havehad Applique Logo Cap
This logo cap features a newly designed Havehad graphic logo, completed with the aplique embroidery technique for a dimensional and harmonious finish. It pairs naturally with everything from everyday outfits to more formal occasions. Made from 100% high-density cotton fabric, it undergoes a washing process to add a vintage touch. The adjustable strap on the back allows for a comfortable fit for various sizes and easily modifies the cap's silhouette. Available in three toned-down colors that go well with anything. Check Point - Graphic detail finished with 3D applique embroidery - Vintage vibe ball cap with post-processing washing - Three muted colors that match various styles - Adjustable strap for comfortable fit regardless of size Size Detail 모두 (All) Size Recommend - Translate only Korean to English, keeping English words and sentences as they are. - Revise sentences to match vocabulary commonly used by Americans, ensuring natural expressions. - Maintain the paragraph structure while translating. - Preserve line break rules; if there are 2 line breaks, keep 2 line breaks. - Do not make unnecessary changes to the paragraph structure if not requested. - No need for unnecessary explanations. - If sentences are unnecessarily long, feel free to shorten or replace them. - The expression "City Worker" means "도시 근무자". - 해브해드 = Havehad - 스테레오포닉사운드 = Stereophonic Sound Fabric & Care Cotton 100% Dark colors may bleed. | Wash separately from light-colored clothes. | Use detergent without fluorescent agents. | Dryer use may cause shrinkage.


4 500₽
5 000₽


4 500₽
5 000₽


This logo cap features a newly designed Havehad graphic logo, completed with the aplique embroidery technique for a dimensional and harmonious finish. It pairs naturally with everything from everyday outfits to more formal occasions. Made from 100% high-density cotton fabric, it undergoes a washing process to add a vintage touch. The adjustable strap on the back allows for a comfortable fit for various sizes and easily modifies the cap's silhouette. Available in three toned-down colors that go well with anything. Check Point - Graphic detail finished with 3D applique embroidery - Vintage vibe ball cap with post-processing washing - Three muted colors that match various styles - Adjustable strap for comfortable fit regardless of size Size Detail 모두 (All) Size Recommend - Translate only Korean to English, keeping English words and sentences as they are. - Revise sentences to match vocabulary commonly used by Americans, ensuring natural expressions. - Maintain the paragraph structure while translating. - Preserve line break rules; if there are 2 line breaks, keep 2 line breaks. - Do not make unnecessary changes to the paragraph structure if not requested. - No need for unnecessary explanations. - If sentences are unnecessarily long, feel free to shorten or replace them. - The expression "City Worker" means "도시 근무자". - 해브해드 = Havehad - 스테레오포닉사운드 = Stereophonic Sound Fabric & Care Cotton 100% Dark colors may bleed. | Wash separately from light-colored clothes. | Use detergent without fluorescent agents. | Dryer use may cause shrinkage.



4 500₽
5 000₽



This logo cap features a newly designed Havehad graphic logo, completed with the aplique embroidery technique for a dimensional and harmonious finish. It pairs naturally with everything from everyday outfits to more formal occasions. Made from 100% high-density cotton fabric, it undergoes a washing process to add a vintage touch. The adjustable strap on the back allows for a comfortable fit for various sizes and easily modifies the cap's silhouette. Available in three toned-down colors that go well with anything. Check Point - Graphic detail finished with 3D applique embroidery - Vintage vibe ball cap with post-processing washing - Three muted colors that match various styles - Adjustable strap for comfortable fit regardless of size Size Detail 모두 (All) Size Recommend - Translate only Korean to English, keeping English words and sentences as they are. - Revise sentences to match vocabulary commonly used by Americans, ensuring natural expressions. - Maintain the paragraph structure while translating. - Preserve line break rules; if there are 2 line breaks, keep 2 line breaks. - Do not make unnecessary changes to the paragraph structure if not requested. - No need for unnecessary explanations. - If sentences are unnecessarily long, feel free to shorten or replace them. - The expression "City Worker" means "도시 근무자". - 해브해드 = Havehad - 스테레오포닉사운드 = Stereophonic Sound Fabric & Care Cotton 100% Dark colors may bleed. | Wash separately from light-colored clothes. | Use detergent without fluorescent agents. | Dryer use may cause shrinkage.


